Να "ξεσκάλντουμε" τις ρίζες, για να δυναμώνει το δέντρο της ψυχής μας.
Η ρίζα στηρίζει το δέντρο, το θεμέλιο στηρίζει το κτίσμα και η παράδοση τον πολιτισμό μας.
Δευτέρα 14 Φεβρουαρίου 2011
Παιζίμιν 3
Για λίγο προβληματισμό. Παραθέτω δεκαπέντε ροδίτικες-καλυθενές λέξεις χωρίς άρθρο και περιμένω τις απαντήσεις.
Αν ξαναδιαβάσετε προσεκτικά τις αναρτήσεις, θα δείτε αλλαγές στην μετατροπή του τελικού( -ν ).Ελπίζω να τις ολοκληρώσω σύντομα. Προσπαθώ να τηρήσω τις συμβουλές των δασκάλων Βρόντη,Τσοπανάκη,Παπαχριστοδούλου. Το μόνο που δε χρησιμοποιώ είναι τα ξένα σύμβολα b,d,g.
ο πίζηλος = ο ευπρόσβλητος στις αρρώστιες η πικάτσα = η μπεκάτσα η πηνίκρα = μάλλινο επανωφόρι ΚΑΛΥΘΕΝΗ άφτω = ανάβω ο αρσίζης = ο ζωηρός η ατράνα = χώρισμα κήπου ο αουκής = ο κυνηγός απόκον = ύστερα το αμούργιν = δοχείο για άρμεγμα (παλιό ξύλινο;) ο εστρεμμός = η επιστροφή εππεϊ = αρκετά,..... η δάπτιση =η βάπτιση το γώναν = ταράτσα , δώμα ο ζερβός = ο αριστερόχειρας ζίστι = η φωνή με την οποία διώχνουμε τη γάτα
Βασίλη,το γράψαμε στα σχόλια. Είναι"η πηνίκρα".το μάλλινο πανωφόρι,σύμφωνα με το μεγάλο δάσκαλο Χ. Παπαχριστοδούλου! Και το "ζίστι" είναι καλυθενό αλλά όχι αποκλειστικά.Το λένε και αλλού.
8 σχόλια:
ΜΗΠΩΣ ΕΙΝΑΙ Ο αρσίζης????
Κάποια άλλη είναι. Την ανέσυρα από το λεξικό των ροδίτικων ιδιωμάτων του Αείμνηστου Χρ. Παπαχριστοδούλου.
Θυμάστε και το "ούμμα"; Κι αυτή είναι πολύ παλιά καλυθενή.
Οι απαντήσεις λίγο πριν το επόμενο ανέβασμα ,για να δώσουμε χρόνο σε όλους!
Αν ξαναδιαβάσετε προσεκτικά τις αναρτήσεις, θα δείτε αλλαγές στην μετατροπή του τελικού( -ν ).Ελπίζω να τις ολοκληρώσω σύντομα.
Προσπαθώ να τηρήσω τις συμβουλές των δασκάλων Βρόντη,Τσοπανάκη,Παπαχριστοδούλου.
Το μόνο που δε χρησιμοποιώ είναι τα ξένα σύμβολα b,d,g.
ο πίζηλος = ο ευπρόσβλητος στις αρρώστιες
η πικάτσα = η μπεκάτσα
η πηνίκρα = μάλλινο επανωφόρι ΚΑΛΥΘΕΝΗ
άφτω = ανάβω
ο αρσίζης = ο ζωηρός
η ατράνα = χώρισμα κήπου
ο αουκής = ο κυνηγός
απόκον = ύστερα
το αμούργιν = δοχείο για άρμεγμα (παλιό ξύλινο;)
ο εστρεμμός = η επιστροφή
εππεϊ = αρκετά,.....
η δάπτιση =η βάπτιση
το γώναν = ταράτσα , δώμα
ο ζερβός = ο αριστερόχειρας
ζίστι = η φωνή με την οποία διώχνουμε τη γάτα
Υπεροχες οι φωτο απο την Ροδο!
Ευχαριστούμε,φίλε του Σεντουκιού μας!
Στην ερμηνεία των λέξεων γράφτηκε γώναν αντί του σωστού "γώμαν"!
Δάσκαλε νομίζω πως η ζητούμενη λέξη είνα:
"Ζίστι".
Βασίλη,το γράψαμε στα σχόλια. Είναι"η πηνίκρα".το μάλλινο πανωφόρι,σύμφωνα με το μεγάλο δάσκαλο Χ. Παπαχριστοδούλου! Και το "ζίστι" είναι καλυθενό αλλά όχι αποκλειστικά.Το λένε και αλλού.
Δημοσίευση σχολίου